Mapa Mental sobre Variação Linguística
Transcrição do Mapa Mental sobre VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
O que é?
Capacidade da língua de se transformar de acordo com componentes.
Tipos:
Histórica
Geográfica
Social
Situacional
Continue lendo…
VARIAÇÃO HISTÓRICA Ocorre com o desenvolvimento histórico da língua. Exemplo: evolução de “vossa mercê” para “você”
VARIAÇÃO GEOGRÁFICA (Regional) Varia de acordo com a localização geográfica. Exemplo: palavras com mesmo significado usadas em regiões diferentes
VARIAÇÃO SOCIAL (Diastrática) Ocorre quando grupos sociais diferentes se comunicam. Exemplo: conversa entre um juiz e um morador de rua
VARIAÇÃO SITUACIONAL Ocorre de acordo com o contexto e a situação. Exemplo: conversa com o patrão vs. conversa com amigos
Resumo sobre Variação Linguística
Transcrição do Mapa Mental sobre VARIAÇÃO LINGUÍSTICA
O que é?
é a capacidade que a língua tem de se transformar e se adaptar de acordo com alguns componentes. É adequado para atender as necessidades comunicativas e cognitivas do falante.
Histórica
Social
Regional
estilo.
Continue lendo…
histórica evolução da língua de acordo com o tempo. EXEMPLO: vossa mercê → vosmecê → você
regional Palavras faladas em regiões diferentes que significam a mesma coisa. EXEMPLO: aipim → mandioca → macaxeira
social relacionado aos grupos sociais
- idade
- sexo [masculino / feminino]
- classe social
- grupos sociais
estilo Situação de uso da língua
culta
formal e informal
Padrão e não padrão
coloquial
Mapa Mental Manuscrito sobre Variação Linguística
Transcrição do Mapa Mental sobre Variação Linguística
Inclusão e escolarização do falante
É feita com escolarização a respeito.
Normas linguísticas
Adequação
Uso mais frequente
norma padrão
Características da Língua viva
realidade cultural
evolução histórica
social
Continue lendo…
Normas
populares ultraformais
Critérios de variação da língua
histórica
regional
social
grupo
escolarização
Adequação linguística
Níveis de linguagem
- Formal
- Coloquial culto/semiformal
- Coloquial disteno/familiar
- Popular/vulgar
Preconceito linguístico
fuga do padrão linguístico
Registros linguísticos
muda conforme o grau de formalidade do discurso
Fala (menos formal)
Escrita (mais formal)
A língua e os dialetos sociais
identificam os grupos por sua característica sócio-cultural